2009年03月23日
'09.3.23(月)韓国の 「ほか弁」
大学近くで見かけたお弁当屋さん。店のつくりも、お弁当のディスプレイの仕方も、日本の 「ほか弁」 屋さんに似ている。
お弁当の種類は、「ハンバーグ弁当 2200ウォン」 「チキン弁当2600ウォン」 「豚の焼肉弁当2500ウォン」 など、値段もかなり手頃におさえてある。
見るからにすごくおいしそうというわけではないが、どんなものかと試しに1つ買ってみることにした。
メニューにあるお弁当はざっと20種類ほど。「白飯だけ」(900ウォン)とか 「おかずだけ」 などの買い方もできる。
日本のお弁当のおかずと似たものもあれば、「キムチチャーハン弁当」 など韓国ならではのものも。一通りお弁当を見ていると、「국화」 弁当というものに目がとまる。おかずはメンチカツのような魚のフライのような揚げもの。はて 「국화」 には 「菊」 と 「国歌」 の2つの意味があるが、どちらも弁当の名前にはふさわしくないし、おかずとも無関係のよう。
「菊弁当??」 「国歌弁当??」 と不思議に思いながら他も見ていると、今度は 「장미」 弁当が目にとまった。
「장미」 は 「薔薇」。あ~、するとさっきのは 「菊弁当」 なのだ。
「ハンバーグ弁当」 や 「チキン弁当」 など、メインのおかずをお弁当の名前にしているものもあれば、「菊弁当」 や 「薔薇弁当」 のように無関係なものもあり、自由なネーミングが面白い。
そしてさらに私を悩ませたのは、「장모님」 弁当。「장모님」 とは、「妻の母」 を丁寧に呼ぶ語。
「お義母さま弁当」(3300ウォン) とは一体…。
メインのおかずは 굴비 (イシモチの干物を調理したもの)2尾。イシモチは高級魚として有名で、高いものだと1尾で20000ウォンもするものもあるとか。
妻のお母さんに食べていただくつもりで、そういう高級魚を使って作ったお弁当、ということだろうか??
いやいや、そんな深い意味はなさそうな気がする。^^
さて、私が今日選んだのは 「牛肉のプルコギ弁当」(3000ウォン)。
注文の品が出来上がるのを待っていると、店の前に横付けにした車から降りてきた男性が、威勢良く 「〇〇弁当~!ワカメスープもつけてね」 と大きな声で注文する。
店の人とは知り合いなのか、やけに大きな声で話をしている。そのうち、その男性の話の中に聞くともなく 「日本」 という言葉が聞こえ、バットを振るジェスチャーをしている。話している声は興奮気味。
はは~ん。今日はWBCの日本ーアメリカ戦が行われる日だから、そのことについて話しているんだ。全部は聞き取れなかったが、どうも日本が4回裏で一挙に5点入れたときの話をしているらしかった。
さて、やがて注文した 「牛肉のプルコギ弁当」 が出来上がった。待ち時間は、日本の一般的なほか弁屋さんのそれと同じぐらいに感じた。
容器は日本と同じで冷えにくい発砲スチロール製で、割り箸もついてくる。
白飯とおかずに分かれていて、見た目は日本のほか弁とそっくりだが、唯一そして決定的に違うのはキムチがついていること。
白飯はふっくら炊けていて想像以上においしかった。おかずもまあまあ、この値段なら妥当でしょうという感じ。どうしても野菜不足はまぬがれないが、たまにならいいかも。
他のお弁当 (特に 「お義母さま弁当」) も試してみようかしらと思う。
お弁当の種類は、「ハンバーグ弁当 2200ウォン」 「チキン弁当2600ウォン」 「豚の焼肉弁当2500ウォン」 など、値段もかなり手頃におさえてある。
見るからにすごくおいしそうというわけではないが、どんなものかと試しに1つ買ってみることにした。
メニューにあるお弁当はざっと20種類ほど。「白飯だけ」(900ウォン)とか 「おかずだけ」 などの買い方もできる。
日本のお弁当のおかずと似たものもあれば、「キムチチャーハン弁当」 など韓国ならではのものも。一通りお弁当を見ていると、「국화」 弁当というものに目がとまる。おかずはメンチカツのような魚のフライのような揚げもの。はて 「국화」 には 「菊」 と 「国歌」 の2つの意味があるが、どちらも弁当の名前にはふさわしくないし、おかずとも無関係のよう。
「菊弁当??」 「国歌弁当??」 と不思議に思いながら他も見ていると、今度は 「장미」 弁当が目にとまった。
「장미」 は 「薔薇」。あ~、するとさっきのは 「菊弁当」 なのだ。
「ハンバーグ弁当」 や 「チキン弁当」 など、メインのおかずをお弁当の名前にしているものもあれば、「菊弁当」 や 「薔薇弁当」 のように無関係なものもあり、自由なネーミングが面白い。
そしてさらに私を悩ませたのは、「장모님」 弁当。「장모님」 とは、「妻の母」 を丁寧に呼ぶ語。
「お義母さま弁当」(3300ウォン) とは一体…。
メインのおかずは 굴비 (イシモチの干物を調理したもの)2尾。イシモチは高級魚として有名で、高いものだと1尾で20000ウォンもするものもあるとか。
妻のお母さんに食べていただくつもりで、そういう高級魚を使って作ったお弁当、ということだろうか??
いやいや、そんな深い意味はなさそうな気がする。^^
さて、私が今日選んだのは 「牛肉のプルコギ弁当」(3000ウォン)。
注文の品が出来上がるのを待っていると、店の前に横付けにした車から降りてきた男性が、威勢良く 「〇〇弁当~!ワカメスープもつけてね」 と大きな声で注文する。
店の人とは知り合いなのか、やけに大きな声で話をしている。そのうち、その男性の話の中に聞くともなく 「日本」 という言葉が聞こえ、バットを振るジェスチャーをしている。話している声は興奮気味。
はは~ん。今日はWBCの日本ーアメリカ戦が行われる日だから、そのことについて話しているんだ。全部は聞き取れなかったが、どうも日本が4回裏で一挙に5点入れたときの話をしているらしかった。
さて、やがて注文した 「牛肉のプルコギ弁当」 が出来上がった。待ち時間は、日本の一般的なほか弁屋さんのそれと同じぐらいに感じた。
容器は日本と同じで冷えにくい発砲スチロール製で、割り箸もついてくる。
白飯とおかずに分かれていて、見た目は日本のほか弁とそっくりだが、唯一そして決定的に違うのはキムチがついていること。
白飯はふっくら炊けていて想像以上においしかった。おかずもまあまあ、この値段なら妥当でしょうという感じ。どうしても野菜不足はまぬがれないが、たまにならいいかも。
他のお弁当 (特に 「お義母さま弁当」) も試してみようかしらと思う。
Posted by dilbelau at 18:20│Comments(4)
│その他韓国料理
この記事へのコメント
思わず笑っちゃいました^^
やっぱり・・・キムチ入りでしたね。
美味しそうですよ^^
やっぱり・・・キムチ入りでしたね。
美味しそうですよ^^
Posted by 田舎暮らしのともちゃん at 2009年03月23日 23:23
菊にバラ。日本の寿司屋などで松竹梅で値段を変えていくような感じですかね。菊とバラではどちらがランクが上とかそういうのがあるんですかね。
Posted by フルートフルート at 2009年03月24日 02:21
田舎暮らしのともちゃん さま
キムチは本当に食事には欠かせません。
どんなにおいしいものを食べても、キムチがないと何か物足りないそうです。
キムチは本当に食事には欠かせません。
どんなにおいしいものを食べても、キムチがないと何か物足りないそうです。
Posted by dilbelau at 2009年03月24日 09:38
フルートフルート さま
どうでしょうね~。
日本の松竹梅ほどの固定したイメージはないように思います。
ちなみに、菊弁当は3300ウォン、薔薇弁当は4300ウォンでした。
あと、「キムチチゲ弁当」とか「テンジャンチゲ弁当」なんてのもありました。^^
どうでしょうね~。
日本の松竹梅ほどの固定したイメージはないように思います。
ちなみに、菊弁当は3300ウォン、薔薇弁当は4300ウォンでした。
あと、「キムチチゲ弁当」とか「テンジャンチゲ弁当」なんてのもありました。^^
Posted by dilbelau at 2009年03月24日 09:41