立ち食いおでん

dilbelau

2012年02月08日 09:01

「映画の殿堂」 で 『探偵はBARにいる』 を観た帰り道、この日は夕食を早めに軽く食べたので、夫も私も小腹が空いてきた。近くのバス停から家への通り道にある店で、韓国式の 「オデン」 を食べていくことにした。

오뎅(おでん)は、韓国ではさつま揚げのような魚肉の練り物や、それを使った料理のことを指す。日本のおでんのようにだし汁でコトコト煮て作るが、具はたいてい 「オデン(魚肉の練り物)」 や白くて細長い餅くらいしかない。

店先では、オデン(右手前▼)や떡볶이(トッポッキ、右奥)が湯気をあげ、その隣には애기김밥(ミニキムパプ)や天ぷらも並ぶ。店内で座って食べることもできるが、店先で立ち食いする人も多い。



オデン(▼)は長い串にささっている。2本1,000w。



薄いオデンを折りたたむように串にさしたスタンダードなオデン(▼)。好みで、醤油ベースのタレにつけて食べる。



ゴボウのないゴボ天ふうのオデン(▼)。オデンのダシは各自おたまですくっていただく。この店のは青唐辛子がきいているようで、かすかにヒリリとした辛さを感じる。熱いスープをいただくと身体も温まる。



手前は튀김(天ぷら)(▼)。タネはちくわやトウガラシなどさまざま。2個1,000w。奥は애기김밥(ミニサイズのキムパプ)。「애기(エギ)」 は 「赤ちゃん、子供」 という意味。具はキムチやツナサラダ、コチュジャンプルコギ、ツナ唐辛子などさまざま。500w。



オデンは特に冬、ちょっとおなかが物足りないときにぴったりの食べ物だ。



애기김밥(エギキムパプ)남천점(南川店)
(051) 621-6233

関連記事