2010年02月25日
'10.2.25(木)韓国でもSUDOKU
先日立ち寄った書店。用事を済ませ出口へ向かう途中、ふと目にとまった 「SUDOKU」 という文字。そして数字がところどころうめられているマス目も描かれてある。

日本でもクロスワードパズルと並んで人気のある 「数独」 の韓国語版だ。
ハングルでも 「스도쿠(スドク)」 と、日本の 「すうどく」 の音をそのまま使って表記してある。
日本同様、初級・中級・上級と難易度別にしてある。ちなみにこの本は1冊6,500ウォン。人気があるのか、棚のこの列はずらりと 「数独コーナー」 になっていた。
NINTENDOのDSにしてもWiiにしても、文化の交流は今やボーダーレスなのだとあらためて感じた。
日本でもクロスワードパズルと並んで人気のある 「数独」 の韓国語版だ。
ハングルでも 「스도쿠(スドク)」 と、日本の 「すうどく」 の音をそのまま使って表記してある。
日本同様、初級・中級・上級と難易度別にしてある。ちなみにこの本は1冊6,500ウォン。人気があるのか、棚のこの列はずらりと 「数独コーナー」 になっていた。
NINTENDOのDSにしてもWiiにしても、文化の交流は今やボーダーレスなのだとあらためて感じた。
この記事へのトラックバックURL
http://dilbelau.hamazo.tv/t1995640


